1. Главная
  2. Германия
  3. Вопросы и ответы
  4. Подскажите, пожалуйста, в Германии требуют апостиль на переведенное на немецкий язык свидетельство о рождении? Не на англ же? Или нужен оригинал свидетельства с апостилем? (Без перевода)?
q
q
  • Скопировать ссылку

Подскажите, пожалуйста, в Германии требуют апостиль на переведенное на немецкий язык свидетельство о рождении? Не на англ же? Или нужен оригинал свидетельства с апостилем? (Без перевода)?

Нажмите «Enter», чтобы прокомментировать
Ответы 2
По датеПо рейтингу
6 месяцев назад
Swetlana
Swetlana6 месяцев назад
  • Скопировать ссылку

Апостиль на свидетельство о рождении - свято!) да, нужен. Про печать на оригинал - не подскажу.

У меня в свое время было по-другому: копия оригинала, заверенная у нотариуса, перевод, апостиль - все вместе подшито.

Сейчас, насколько я из чата понимаю за эти годы, везде изощряются по своему🤷‍♀

0
Комментировать
Комментарии1
Jelena
Jelena
186 дн.
  • Скопировать ссылку
Ваш апостиль заверяет лишь подпись нотариуса. Это вообще не то.
Ответить
Нажмите «Enter», чтобы прокомментировать
6 месяцев назад
Jelena
Jelena6 месяцев назад
  • Скопировать ссылку

Апостиль ставится исключительно на оригинал, а не на перевод. Его ставят в стране выдачи документа. Если свидетельство советского образца, апостиль не требуется. Если российского - обязательно.

0
Комментировать
Комментарии14
q
q
186 дн.
  • Скопировать ссылку
Так, поняла… но не совсем)) У меня свидетельство украинское. Вот есть оригинал. Мне сказали что печать апостиля ставится не на сам документ, а на отдельный лист и прикрепляют - это правильно? Делаю дистанционно через компанию и немного переживаю что накосячат 🥲
Ответить
Jelena
Jelena
186 дн.
  • Скопировать ссылку
@q: Я не знаю, как на территории Украины ставят апостили. Так как я не владею украинским языком, я, соответственно, и не перевожу документы с украинского. Поэтому и не видела их никогда. Предполагаю, что ставят апостиль на обороте, если есть место или прикрепляют на отдельном листе, как это делают, например, в Казахстане. Там свидетельство о рождении книжечка с довольно толстой обложкой.
Ответить
q
q
186 дн.
  • Скопировать ссылку
@Jelena: Спасибо большое)
Ответить
Igor
Igor
186 дн.
  • Скопировать ссылку
@q: ставил апостиль на грузинское свидетельство о браке на Украине: отдельной бумагой, подшивалось все мнесте: гурзинское свидетельство/грузинский апостиль/укр перевод/укр апостиль
Ответить
Alexey
Alexey
186 дн.
  • Скопировать ссылку
Апостиль можно поставить на нотариально заверенный перевод, в таком случае он будет подтверждать штамп нотариуса, у меня такие копии нотариально заверенного перевода диплома лежат.
Ответить
Jelena
Jelena
186 дн.
  • Скопировать ссылку
@Alexey: Такие переводы в Германии не принимают. Я уже неоднократно переделывала их. Везде требуют перевод, выполненный присяжным переводчиком в Германии - ЗАГС, вузы итд. А апостиль, заверяющий подпись нотариуса - вообще ни о чём. Нотариус лишь заверяет подпись переводчика. А нужен апостиль, заверяющий подпись сотрудника отдела ЗАГС / учебного заведения итд.
Ответить
Alexey
Alexey
186 дн.
  • Скопировать ссылку
@Jelena: В униасист в свое время приняли и не спросили) На копии стоял/стоит апостиль минюста. Но для амта думаю не прокатит, тут как повезёт, но вероятность не высока
Ответить
Jelena
Jelena
186 дн.
  • Скопировать ссылку
@Alexey: В уни-ассист тоже чёткие требования, на мой взгляд даже слишком бредовые.
Ответить
Alexey
Alexey
186 дн.
  • Скопировать ссылку
@Jelena: Глянул на сайте уни-асиста, пишут что Dokumente beglaubigen от: die Behörden und Notare bzw. Notarinnen, die in Ihrem Heimatland amtliche Beglaubigung vornehmen dürfen. тоже принимают, в данном контексте как раз апостиль от минюста подходит, хотя на усмотрение сахбеарбайтера конечно.
Ответить
Jelena
Jelena
185 дн.
  • Скопировать ссылку
@Alexey: Amtliche Beglaubigung - это не про апостиль речь.
Ответить
Alexey
Alexey
185 дн.
  • Скопировать ссылку
@Jelena: Нашёл только, что апостиль это Beglaubigungsform. При диагональном гуглении попалось, что Amtliche Beglaubigung подтверждает подпись (а конкретном случае нотариуса на переведенной копии). Расскажите плиз в чём отличие.
Ответить
Jelena
Jelena
185 дн.
  • Скопировать ссылку
@Alexey: Апостиль ставится вышестоящим органом (Минюст, Минобрнауки), а amtliche Beglaubigung подписи может быть и на уровне городского управления, например. Подпись нотариуса заверяется исключительно апостилем. В любом случае стоит очень внимательно следовать требованиям во избежание проблем. Уже были случаи, когда из-за неверного оформления не принимали документы. Бред, но факт
Ответить
Alexey
Alexey
185 дн.
  • Скопировать ссылку
@Jelena: Спасибо за объяснение. Тогда если судить по сайту ани-асиста, они тогда апостиль не требуют или я не смог найти данное требование. В любом случае sicher ist sicher, лучше с апостилем чем без.
Ответить
Jelena
Jelena
185 дн.
  • Скопировать ссылку
@Alexey: Не в курсе. Я на сайте уни-ассист ни разу не была
Ответить
Нажмите «Enter», чтобы прокомментировать
Ваш ответ
Как написать хороший ответ?
Примеры:xороший, плохой ответ

Похожие вопросы

  • Собираюсь подаваться на нац.визу Германии D, нужен ли заверенный перевод диплома ( заключение от ZAB есть) ?
  • Может кто может посоветовать языковые школы для детей в Германии, которые могут сделать визу детям и сопровождающему взрослому? Ведь есть же пункт в целях получения визы «изучение языка»
  • При продлении временного ввоза по месту временной регистрации таможня требует автомобиль к осмотру или достаточно документов?
  • Виза Германии типа С, туристическая. Можно после подачи документов на нее оставить паспорт у себя до одобрения визы?
  • В Германии при подаче заявления для документов на водительские права - права из РФ надо переводить у присяжного переводчика ? В правах и так есть текст на англ. Не хватит ли этого? Или быть может, нужна нотариальная копия прав?
  • Кто-то делал Verpflichtungserklärung? На сайте нужно ответить на вопрос о необходимости документа.
Интересное
  • Арчинцы — коренной народ Дагестана на грани исчезновения
  • Дижонская горчица
  • Нужен ли ПЦР тест при въезде в Турцию
  • Топ-5 отелей Даховской с бассейном
  • Путевки на отдых Махмутлар 3 звезды на 1 линии
Опрос
Пользуетесь ли вы привилегиями Private Banking?
Да, ещё какНет, и не планируюЕщё нет, но близок/близка к этому
Проголосовало 205991 чел.
Смотреть все опросы
Помоги советом
Подаемся на визу в Китай. Подскажите пожалуйста, я безработная. Как лучше сделать?
Около аэропорта Кутаиси где можно машину припарковать на 10 дней ?
Народ, а кто-нибудь оплачивал бронь на букинге белорусской мастеркард Альфа-банка ? Проходит оплата? Не знаю , как проверить можно, Гугл тоже не в курсе. Раньше букинг при бронировании 1 евро списывал, потом возвращал. Сейчас не было такого…
Прошу подсказать, при наличии визы Х2 Китая можно на выходные ( суббота/воскресенье) )
Делаю визу в Китай. Нужно ли ребенку оформлять анкету, если он вписан в паспорт РФ родителя, но у него также есть и загранпаспорт?
Ходит ли автобус Худжанд-Душанбе? Не нашел инфы нигде. Или только частники ездят? И как часто трафик. Заранее спасибо.
Туры Шри Ланка на 3 дня
Я молодец,
я нашел ошибку!

Популярные истории

Все истории
YOURhimera
YOURhimera
Китай
Да можно дойти только что шла минут 5 7. Между терминалами 3 и 4 куча указателей, просто идёте по стрелочкам, никакой шатал бас не нужен ...
7 месяцев назад0 комментариев2
Аноним
Аноним
Китай
Через ВТБ прошёл только первый перевод в 580ю. Второй был на 625ю и с концами. Прошла ровно неделя. Поддержка втб ответила "проверили, мы все перевели, к нам вопросов нет, ответственность ...
7 месяцев назад0 комментариев1
Hayane
Hayane
Франция
На Attestation de prolongation d'instruction указано разрешено или не разрешено пересечение границ шенгенской зоны. "Ce document n'autorise pas le franchissement des frontières de l'espace ...
7 месяцев назад0 комментариев1
Helen Lazer
Helen Lazer
Батуми
У меня не получается перевести со сбера на кредо на номер карты. В приложении сбера пишут: перевод недоступен, попробуйте позже. А раньше послала и дошли, правда 3 дня ждала ...
7 месяцев назад0 комментариев2
Все истории
  • Контакты
  • Правообладателям
  • О компании
  • Доставка
  • Служба поддержки
  • Реклама на сайте
  • Карта сайта
  • Правила проекта
  • Пользовательское соглашение
  • Журнал
  • Фото дня
  • Горящие туры
  • Новости
  • Путеводитель
  • Гайды и карты
  • Вопросы и ответы
  • Авиабилеты
  • Туры
  • Аренда авто
  • Экскурсии
  • Весь транспорт
  • Ж/Д билеты
  • Автобусы
  • Страховки
  • Отели
Скачай, чтобы не потеряться в поездке
qr код

Наведите камеру на QR-код, чтобы скачать

8 800 707 37 17 +7 495 004 43 50

© 2009-2025 TravelAsk. При цитировании материалов travelask.ru ссылка на сайт обязательна. Используя данный веб-сайт, Вы соглашаетесь с тем, что мы сохраняем и используем cookies на Вашем устройстве. Политика cookies.

Сообщить об ошибке
вопросы и ответы
Сервисы
Поиск
Войти
Вдохновляйся
  • Журнал
  • Фото дня
Планируй
  • Горящие туры
  • Новости
  • Путеводитель
  • Гайды и карты
  • Вопросы и ответы
Бронируй
  • Авиабилеты
  • Туры
  • Аренда авто
  • Экскурсии
  • Весь транспорт
  • Ж/Д билеты
  • Автобусы
  • Страховки
  • Отели
Экономь
  • Букинг кэшбэк
  • Банковская карта
Задать вопрос
Оставить отзыв
Добавить фото
Скачай, чтобы не потеряться в поездке
  • О городах
  • Авиабилеты
  • Туры
  • Аренда авто
  • Экскурсии
  • Весь транспорт
  • Ж/Д билеты
  • Автобусы
  • Страховки
  • Отели
Ещё