1. Главная
  2. Бразилия
  3. Вопросы и ответы
  4. подскажите, кто оформлял русское гражданство на ребёнка в Бразилии, официальный перевод свидетельства о рождении заверяли у нотариуса дополнительно?
Stacia
Stacia
  • Скопировать ссылку

подскажите, кто оформлял русское гражданство на ребёнка в Бразилии, официальный перевод свидетельства о рождении заверяли у нотариуса дополнительно?

Нажмите «Enter», чтобы прокомментировать
Ответы 1
По датеПо рейтингу
3 года назад
Aria
Aria3 года назад
  • Скопировать ссылку

Если делаете гражданство в консульстве РФ, то там же заверяют перевод.

0
Комментировать
Комментарии37
Natalia
Natalia
1358 дн.
  • Скопировать ссылку
Но тем временем на сайте консульства в Рио-де-Жанейро написано вот что.
Ответить
Dmitriy
Dmitriy
1358 дн.
  • Скопировать ссылку
@Natalia: Ну это думаю какие нибудь другие документы, в Бразилии не найдешь российского нотариуса.
Ответить
Stacia
Stacia
1358 дн.
  • Скопировать ссылку
@Dmitriy: Просто я отправила документы на перевод и переводчик говорит, что нужно заверить этот перевод у нотариуса, поэтому и возник такой вопрос.
Ответить
Dmitriy
Dmitriy
1358 дн.
  • Скопировать ссылку
@Stacia: Получается Посольство России в Бразилии требует перевод бразильского свидетельсва о рождение на русский ещё из заверением перевода?
Ответить
Stacia
Stacia
1358 дн.
  • Скопировать ссылку
@Dmitriy: Получается что так.
Ответить
Dmitriy
Dmitriy
1358 дн.
  • Скопировать ссылку
@Stacia: Https: //brazil. mid. ru/priem-v-grazdanstvo-detej-i-nedeesposobnyh-lic Свидетельство о рождении ребёнка с проставленным штампом «Апостиль» (если оно не российского образца), с нотариально заверенным переводом на русский язык (например, в консульском отделе) - оригинал и копия всех страниц; при наличии - паспорт ребенка; По идее само посольсво должно заверять перевод на русский.
Ответить
Stacia
Stacia
1358 дн.
  • Скопировать ссылку
@Dmitriy: Вот и я так думала, но потом запуталась кто в итоге должен заверять перевод - от этого и был задан вопрос.
Ответить
Алена
Алена
1358 дн.
  • Скопировать ссылку
@Stacia: посмотрю, возможно я перепутала и Селин заверял перевод на португальский моего свидетельства.
Ответить
Dmitriy
Dmitriy
1358 дн.
  • Скопировать ссылку
@Алена: Ttps: //brazil. mid. ru/notariat Основ законодательства Российской Федерации о нотариате нотариальные действия от имени Российской Федерации на территории других государств совершают должностные лица консульских учреждений Российской Федерации (далее - консулы), уполномоченные на совершение этих действий.
Ответить
Dmitriy
Dmitriy
1358 дн.
  • Скопировать ссылку
@Natalia: Кроме как Посольсво РФ в Бразилии никто по стандартом РФ нотариальный перевод не сделает. Кстати это удомно, в РФ не нужен будет перевод свидетельсва.
Ответить
Dmitriy
Dmitriy
1358 дн.
  • Скопировать ссылку
@Dmitriy: Как я почитал закон, можно любой переводчик, но перевод должен быть электроным, кто-бы можно было исправить что-то. Так как консул должен знать португалський Как написано: Консул свидетельствует верность перевода документа с одного языка на другой, если консул владеет соответствующими языками. Если же консул не владеет соответствующими языками, перевод может быть сделан известным ему переводчиком, подлинность подписи которого должна быть засвидетельствована консулом. А вот перевод на русский завереный португальским нотариусом в внутри РФ не признают это точно. Нужно делать новый перевод внутри РФ. Или заверять перевод консулом.
Ответить
Алена
Алена
1358 дн.
  • Скопировать ссылку
@Dmitriy: Совершенно точно, но тогда не надейтесь, что вам за один день все сделают.
Ответить
Dmitriy
Dmitriy
1358 дн.
  • Скопировать ссылку
@Алена: Ну тогда удобно, если они принимают бразильских нотариусов.
Ответить
Алена
Алена
1358 дн.
  • Скопировать ссылку
@Dmitriy: И не забывайте обязательно проверять перевод любого переводчика, все мы люди.
Ответить
Dmitriy
Dmitriy
1358 дн.
  • Скопировать ссылку
@Алена: В итоге получается: заверить перевод на свидетельсво о рождение можно у месного натариуса, его делает сам переводчик и наше посольсво это примает. Также перевод можно заверить в самом консулстве, но это будет дольше по времени, но это перевод будут принимать на территории РФ.
Ответить
Алена
Алена
1358 дн.
  • Скопировать ссылку
@Dmitriy: Хоть с каким переводом надо обращаться в консульство, если вы хотите гражданство РФ в Бразилии делать, просто если перевод будет жураментадо, то можно уложиться в 1 день, а если со своим переводом, то одним посещением не обойтись. Учитывая то, что это все с новорождённым делать приходиться, кажется проще услугами сертифицированного переводчика воспользоваться.
Ответить
Stacia
Stacia
1358 дн.
  • Скопировать ссылку
@Алена: Получается, что переводчик: 1 переводит 2 Заверяет у нотариуса местного 3 потом это все ещё раз заверять в русском консульстве?
Ответить
Dmitriy
Dmitriy
1358 дн.
  • Скопировать ссылку
@Stacia: Нет, два варианта: 1. Местный переводчик переводи и заверяет у нотариуса и высылает документы Вам. 2. Делаете любой перевод, но заверение в российском консульсве, возможно потребуется несколько раз прийти в посольство. Первый раз на заверение, второй раз на граждансво. Но не точно, может и сразу все, если отослать перевод на почту.
Ответить
Stacia
Stacia
1358 дн.
  • Скопировать ссылку
@Dmitriy: Спасибо.
Ответить
Nome
Nome
1358 дн.
  • Скопировать ссылку
@Stacia: Консул заверяет верность перевода как уполномоченный от РФ нотариус, и ему совершенно не важно кто делал перевод, сами или через жураментадо. Главное что бы он был верным. А все эти переводчики сами создали себе рекламу и нагнетать жути что делать только через них. И кстати заверение подписи переводчика делается именно в ЕГО личном присутствии в консульстве, и кстати такие переводы для гражданства или паспорта не годятся. Верность подписи и верность перевода это разные услуги для разных целей ( это кстати также связано и со стоимостью пошлины) Порядок оформления документов, а именно срок, сильно зависит от конкретного консульского отдела, от его загрузки. Где то принимают и выдают готовые документы за 1 приём, а где то неделями. Регламен консульства позволяет гражданство вообще растягивать до 3 месяцев, это актуально для европейских учреждений, где колоссальные нагрузки.
Ответить
Dmitriy
Dmitriy
1358 дн.
  • Скопировать ссылку
@Nome: Https: //brazil. mid. ru/opredelenie-grazdanstva-rossii-po-rozdeniu написано в день обращения. Если оба родителя граждани РФ.
Ответить
Nome
Nome
1358 дн.
  • Скопировать ссылку
@Dmitriy: При условии что исходные документы оформлены верно.
Ответить
Dmitriy
Dmitriy
1358 дн.
  • Скопировать ссылку
@Nome: По идее самый удобный варинат получается, все делать в Рио, посмотреть город, оформить ВНЖ, оформить граждансво и загранпапорт, в апреле можно даже карнавал глянуть))
Ответить
Wally
Wally
1358 дн.
  • Скопировать ссылку
@Dmitriy: А если не оба родителя РФ? .
Ответить
Сита
Сита
1358 дн.
  • Скопировать ссылку
@Алена: В каждом консульстве свои "правила". Перевод от Селина не проверяют в Сан Пауло. В Рио проверяют.
Ответить
Сита
Сита
1358 дн.
  • Скопировать ссылку
@Dmitriy: Ещё зависит от того в каком городе обратитесь в Консульство РФ. У нас делают одним днем гражданство и паспорт, со своим переводом.
Ответить
Сита
Сита
1358 дн.
  • Скопировать ссылку
@Wally: Тоже одним днем. 3 месяца назад оформляли.
Ответить
Aleksandra
Aleksandra
1358 дн.
  • Скопировать ссылку
@Сита: В Рио?
Ответить
Сита
Сита
1358 дн.
  • Скопировать ссылку
@Aleksandra: Да, в Рио.
Ответить
Алена
Алена
1357 дн.
  • Скопировать ссылку
@Сита: Да, Сита, тоже слышала такое. Это конечно странно. Регламент один, а порядки разные).
Ответить
fd000ch
fd000ch
1357 дн.
  • Скопировать ссылку
@Dmitriy: Т. е. заверять у португальского нотариуса перевод перед тем, как отдавать его в консульство не нужно, так?
Ответить
Алена
Алена
1357 дн.
  • Скопировать ссылку
@fd000ch: Видимо не нужно, в таком случае. У меня переводчик сам заверял у нотариуса, я думала так надо. А вы у кого переводите?
Ответить
Dmitriy
Dmitriy
1357 дн.
  • Скопировать ссылку
@Алена: Для ВНЖ нужен перевод сериифицированого переводчика, или перевод сертифицированого переводчика с нотариальным заверением?
Ответить
fd000ch
fd000ch
1356 дн.
  • Скопировать ссылку
@Алена: У Селина.
Ответить
Алена
Алена
1353 дн.
  • Скопировать ссылку
@fd000ch: Селин сам заверял у нотариуса. С его переводом можно сразу обращаться в Консульство. Только обязательно проверяйте перевод, я находила ошибки, на сканах бывает не очень хорошо видно, были ошибки в датах.
Ответить
Nome
Nome
1353 дн.
  • Скопировать ссылку
@Алена: А в случае заверки селиным перевода у нотариуса, его нужно ещё раз в консульстве оплачивать, это перевод?
Ответить
Сита
Сита
1353 дн.
  • Скопировать ссылку
@Nome: Да. Ещё раз оплачивать в Консульстве .
Ответить
Нажмите «Enter», чтобы прокомментировать
Ваш ответ
Как написать хороший ответ?
Примеры:xороший, плохой ответ

Похожие вопросы

  • Кто-то точно знает сколько надо прожить по ВНЖ Бразилии, чтобы подаваться на гражданство?
  • Планирую роды в Бразилии, подскажите, пожалуйста, как находить поликлинику в системе sus на карте чтобы получить страховой полис и встать на учет по беременности? И для ребенка тоже и отдельно для взрослого.
  • А на резидентство в Бразилии справку о судимости переводить надо? Я так понимаю что с апостилем нужна
  • Я планирую подаваться на визу цифрового кочевника в бразилию, там в требованиях мед. Страховка на весь период пребывания. Подскажите кто где делал?
  • Друзья, просят ли повторно новую справку о несудимости при подаче на гражданство Бразилии?
  • Подскажите, пожалуйста, для оформления гражданства нужно прожить год со дня получения ПМЖ? Нужно находиться в Бразилии беспрерывно этот год или можно выезжать?
Интересное
  • Как перевести деньги между Италией и РФ в 2023 году
  • Как сейчас отправить деньги из России в Испанию или из Испании в Россию
  • Как переводить деньги между Европой и Россией в 2023 году
  • Топ-5 лучших отелей Кабардинки с бассейном и хорошими отзывами
  • Путевки на отдых Чолаклы с подогреваемым бассейном
Опрос
Пользуетесь ли вы привилегиями Private Banking?
Да, ещё какНет, и не планируюЕщё нет, но близок/близка к этому
Проголосовало 179773 чел.
Смотреть все опросы
Помоги советом
Подскажите пожалуйста, где быстро делают соцкарту в Армении? Пришёл а тут очередь в +20 человек
Подскажите, имеет ли значение для испанского шенгена в Армении срок действия паспорта? У мужа паспорт до января 2024, ждём новый
Подскажите пожалуйста как работает опция без записи в испанский визовый центр в Армении? Можно просто подойти, заплатить деньги и подать документы на шенген или все-таки нужна запись на встречу?
Подскажите как вы сделали распечатку билетов от wizzair, для шенгенской визы в Армении? Я тоже купила билеты, но у них нет кнопки печать просто из почты печатали? Там полно рекламы лишней.
Подскажите, где в Ереване сделать скан и цветную копию документов на шенген в хорошем читаемом виде?
Что делать если я уже отдал доки на испанскую визу в Армении, а мне хостел отменил бронь?
Туры Адлер с собственным пляжем
Я молодец,
я нашел ошибку!

Популярные истории

Все истории
Yusup Khemraev
Yusup Khemraev
Грузия
На iPhone меняется не совсем обычно, нужно зайти в Glovo и выбрать уведомление или notifications, и уже в настройках выбрать предпочитаемый язык Русский или Английский ...
2 года назад0 комментариев1
Ольга Кузьменко
Ольга Кузьменко
ОАЭ
Не связывайтесь с GetYourGuide. Они дают ложную информацию о предстоящих мероприятиях и портят людям отдых. Пытайтесь бронировать на официальных сайтах, а не у подобных перекупщиков ...
2 года назад0 комментариев0
Данияр
Данияр
Таиланд
Можно купить онлайн например на onesim и далее сохранить тайский номер ...
2 года назад0 комментариев0
Huseyn Rustamov
Huseyn Rustamov
Анталия
Мы праздновали день рождение своего ребенка в Selfie Park‘е, очень понравилось. Там 50 с лишним локации где дети бесятся и фотографируются на протяжение всего дня рождения. Относительно ...
2 года назад0 комментариев1
Все истории
  • Контакты
  • Правообладателям
  • О компании
  • Доставка
  • Служба поддержки
  • Реклама на сайте
  • Карта сайта
  • Правила проекта
  • Пользовательское соглашение
  • Журнал
  • Фото дня
  • Горящие туры
  • Новости
  • Путеводитель
  • Гайды и карты
  • Вопросы и ответы
  • Авиабилеты
  • Туры
  • Аренда авто
  • Экскурсии
  • Весь транспорт
  • Ж/Д билеты
  • Автобусы
  • Страховки
  • Отели
Скачай, чтобы не потеряться в поездке
qr код

Наведите камеру на QR-код, чтобы скачать

8 800 707 37 17 +7 495 004 43 50

© 2009-2025 TravelAsk. При цитировании материалов travelask.ru ссылка на сайт обязательна. Используя данный веб-сайт, Вы соглашаетесь с тем, что мы сохраняем и используем cookies на Вашем устройстве. Политика cookies.

Сообщить об ошибке
вопросы и ответы
Сервисы
Поиск
Войти
Вдохновляйся
  • Журнал
  • Фото дня
Планируй
  • Горящие туры
  • Новости
  • Путеводитель
  • Гайды и карты
  • Вопросы и ответы
Бронируй
  • Авиабилеты
  • Туры
  • Аренда авто
  • Экскурсии
  • Весь транспорт
  • Ж/Д билеты
  • Автобусы
  • Страховки
  • Отели
Экономь
  • Букинг кэшбэк
  • Банковская карта
Задать вопрос
Оставить отзыв
Добавить фото
Скачай, чтобы не потеряться в поездке
  • О городах
  • Авиабилеты
  • Туры
  • Аренда авто
  • Экскурсии
  • Весь транспорт
  • Ж/Д билеты
  • Автобусы
  • Страховки
  • Отели
Ещё