Язык и диалекты Греции
Мы приехали с двумя подругами в Грецию на отдых. В планах предполагалось провести время максимально полезно. А для этого хотелось затрачивать как можно меньше времени на официальные разговоры с гидом и переезды между городами. Путешествуя по странам самостоятельно, реально начинаешь понимать важность понимания языка и возможности коммуникаций с местными жителями.
Официальный язык
В Греции официальным языком страны является греческий. Кстати, современную греческую письменность восстановила бабушка моей близкой подруги. За это греки ее очень любят и наградили ее лично и ее ближайших родственников почетным гражданством своей страны.
Греческий язык относится к индоевропейской языковой группе. Поэтому его родство с другими языка и достаточно далекое. Но похожесть все-таки в чем-то прослеживается.
Сложность изучения
Находясь на отдыхе в Греции, нам не составило труда за четырнадцать дней выучить текущие самые необходимые и распространенные фразы на греческом языке. Большая заслуга здесь принадлежит хозяйке нашего отеля, которая являясь очень общительной старушкой, всегда с удовольствием обменивалась с нами классическими фразами ежедневного обихода.
Поэтому несложно сделать вывод, что разговорный греческий язык не так уж сложно выучить. И это несмотря на конкретную удаленность этого языка от русского. Другое дело письменность и грамота. Русскоязычному человеку это может трудновато дастся.
Правда, если по каким-то причинам вы уже знаете греческий язык, то диалектов в стране нет. Так что вполне можно общаться на нем повсеместно.
Поймут ли русскую речь
Русскую речь очень хорошо поймут на Крите. Наше основное место отдыха как раз располагалось на этом греческом острове. И здесь в основных туристических городах нам частенько встречались русскоязычные люди. Все дело в том, что на остров Крит в свое время эмигрировало большое количество выходцев из распавшегося Советского Союза. Поэтому сейчас не составит труда, прогуливаясь по острову, обнаружить фоном звучащую русскую речь. Мы не раз, плавая в море даже знакомились с местными жителями, которые давненько переехали на постоянное место жительства на Крит.
Правда, отдаляясь от туристических городов, придется забыть русский и изъясняться на каком-нибудь другом языке. Когда нам приходилось на крупных трассах останавливаться и наводить справки у попутчиков, как же найти верную дорогу, получалось с ними разговаривать только на английском языке. Но надо сказать, что это далеко не худший вариант.
А вот на Санторини, где нам так же удалось побывать, большая часть населения говорит исключительно на греческом языке и некоторые способны общаться на итальянском. Последний факт объясняется долгим господством византийцев на островах Санторини.
Сложность перемещения по указателям
Мы брали в Греции машину напрокат. Во время путешествия по местным достопримечательностям приходилось много разбираться среди указателей. Само понимание греческого написания не стоило большого труда. Тем более, большая часть популярных достопримечательностей и указатели на них дублируются на английском языке.
Подлую шутку с нами играло то, что в Греции очень плотные развязки с направлениями по круговому движению. И буквально немного пропустив нужный поворот, очень легко уехать не туда. А в поисках разворота потом может прийтись уехать очень далеко. Ведь в Греции много горных дорого с крутыми серпантинами. Из-за этого много времени теряется впустую.
Так то путешествуя по Греции, нужно быть предельно внимательными и хорошо бы вооружиться навигатором, который бы лучше ориентировал на местности. Хотя мы и с ним умудрились уехать не в ту сторону и искать долго путь возврата.
Популярные фразы на греческом языке
Доброе утро! - Калимэра!
Добрый вечер! - Калиспэра!
До свидания! - Ясу!
Как дела? - Ти канис?
Спасибо! - Эфхаристо!
Пожалуйста - Паракало
Нет - Охи
Я не говорю по-гречески - Дэ мило элиника
Сколько стоит? - Посо кани?
Официальный язык в Греции — греческий. В то же время, так как основные деньги там добываются в сфере туризма, английский знают очень многие. Так что, если вы хотите поехать туда работать в туристической инфраструктуре, скорее всего, удастся обойтись хорошим знанием английского.
А вот по-русски в Греции понимают не все и не везде. Даже на попсовых курортах далеко не везде информация дается на русском. А уж на тех курортах, куда не делают пакетные туры из РФ, русскоговорящих и вовсе считанные единицы, если они вообще есть. В общем, если вы не знаете английского вообще, то в Греции вам придется туго и большую часть времени вы будете вынуждены крутиться вокруг гида.
я нашел ошибку!