1. Главная
  2. Вопросы и ответы
  3. Какой язык в черногории?
Дима Шаров
Дима Шаров
  • Скопировать ссылку

Какой язык в черногории?

Нажмите «Enter», чтобы прокомментировать
Ответы 3
По датеПо рейтингу
8 лет назад
Елена Малова
Елена Малова8 лет назад
achievement
achievement
achievement
+4
  • Скопировать ссылку

Черногория была моей «первой». Именно туда я впервые поехала отдыхать за границу, и именно оттуда берет начало моя страсть к путешествиям. Когда ехала, тоже думала, на каком языке буду общаться. Как филолога-славяниста это меня подзадоривало вдвойне. Знала, что эта страна — часть бывшей Югославии и там говорят по-сербски. Но, оказалось не совсем так. С 2007 года всё изменилось.

Язык черногорцев

Сербский был государственным для черногорцев до 1992 года. Потом — иекавская форма сербского. А уже в 2007-м в конституцию гордо внесли черногорский язык. Сербы относятся к этому с долей иронии, не видя особой разницы между языками. Черногорцы в ответ обижаются. А есть ли отличия на самом деле? Я нашла, хоть и немного.

Черногорский vs. Сербский — в чем разница

Литературного стандарта черногорского языка пока нет. Да и главное отличие от сербского — всё та же иекавская форма, а по сути — новоштокавский иекавский диалект. Что это значит? Например, в сербском вы скажете хлеб, а в черногорском хлjеб, или соответственно — сутра и сјутра.

А вот еще отличия:

  • Использование времён. В разговорной речи сохранился имперфект. Страшное название. А еще страшнее разбираться, в чем суть. :) Но не беспокойтесь, в других вариантах сербохорватского языка это уже устаревшая форма.
  • Уникальные слова. Впрочем, их совсем мало и часто они созвучны с сербскими. Например, цкло в черногорском, стакло в сербском (рус. — стекло). Или знавен и познат (рус. — известный), глиб и блато (рус. — грязь), ориз и пиринач (рус. — рис). В Сербии меня и вас назовут странац, а в Черногории изванjац (рус.— иностранец). Если захотите воскликнуть в честь местной природы «Красиво!», то по-сербски это — лепо, а по-черногорски — лиjепо. «Спасибо!» и «Пожалуйста!» одинаково звучат в обоих языках — хвала и молим. То же и с паспортом — пасош. «Да» и «Нет» звучат привычно — да и не.
  • Иностранные слова. Черногорцы заимствовали больше итальянских слов, чем сербы: бастадур (от basta), пјат (от piatto), таулин (от tavolino) и т. д.
  • Алфавит. Кроме кириллицы черногорцы используют и латинский алфавит. И повсеместно. Путешествуя по стране, я часто видела вывески и знаки с текстом именно на латинице. Кстати, там же написано и на английском.

Вот и всё. Однако, с каждым годом всё больше граждан маленькой балканской страны причисляют себя к носителям именно черногорского языка.

Турист и язык: как объясняться в Черногории

Для нашего туриста поездка в Черногорию стрессом не заканчивается. Вывод из собственного опыта. Несмотря на то, что мой первый визит в Черногорию был первым же за пределы родины, я вполне комфортно себя чувствовала на чужой земле. Почему? Ответов несколько:

  • черногорский/сербский языки относительно понятны нашему уху;
  • на юге страны с тобой могут говорить по-русски, на севере — тоже, но чуть хуже;
  • ты всегда можешь объясниться по-английски, в 50% случаев тебя поймут или найдут того, кто поймет;
  • черногорцы понимают украинскую речь, но говорить на этом языке чаще всего не могут.

Между прочим в путешествии по Черногории туристу пригодятся слова:

  • доброе утро / добрый день / добрый вечер — добро jутро / добар дан / добро вече;
  • привет — здраво, чао;
  • до свидания — довидженjа;
  • простите/извините — опросите/извинjам се;
  • хорошо — добро;
  • где? — гдjе?;
  • когда? — када?;
  • сколько? — колико?;
  • прямо — право;
  • вход/выход — улаз/излаз;
  • открыто/закрыто — отворено/затворено;
  • прокат автомобилей — рентакар;
  • добро пожаловать — добродошли;
  • счастливого пути — сречан пут;
  • пляж — плажа;
  • берег — обала;
  • отель — хотел.

Но дело, конечно, не только в удобстве общения на знакомых нам языках и знании минимального набора слов. Черногорцы — очень гостеприимный народ. И природа там прекрасна. Я бывала в этой стране несколько раз, пересекала ее всю вдоль и поперек. И уверена, что побываю там еще.

0
Комментировать
Комментарии0
Нажмите «Enter», чтобы прокомментировать
8 лет назад
Ирина Юльметьева
Ирина Юльметьева8 лет назад
achievement
achievement
achievement
+5
  • Скопировать ссылку

Не могу сказать, что мне безумно понравилась поездка в Черногорию. Как-то сильно напомнило Анапу конца восьмидесятых. Казалось бы, Европа, но уровень совсем не тот. Да и цены прилично дороже, чем, например в Греции. Но мы с мужем относимся к почти вымирающему виду туристов — «туристикус оптимистис» :), представители которого в любом путешествии стараются замечать только хорошее. В Монтенегро этого тоже было предостаточно: огромное количество живописных местечек, ласковое Адриатическое море, отсутствие визы и… язык, на котором общаются жители этой страны.

Так какой же язык в Черногории

Все очень логично: в Черногории — черногорский язык. Это его официальное название, на деле же это один из диалектов сербского. До начала девяностых годов прошлого столетия государственным в Монтенегро было принято считать сербохорватский язык, с 1992 по 2007 год — иекавский диалект сербского, который потом волшебным образом и превратился в язык черногорский. Кстати, в школах страны предмета «Черногорский язык» не существует, зато есть «Родной язык», только что там изучают дети, зависит от региона страны. Это может быть и черногорский, и сербский, и хорватский, и боснийский языки. Тщательно изучив вопрос после посещения Монтенегро, я пришла к выводу, что между всеми вышеназванными языками почти нет никакой разницы. Их носители способны прекрасно друг друга понимать. Да и нам понять жителей Черногории не так сложно, как кажется на первый взгляд, главное запомнить фразу «можэтэ ли говорити спорийте», что означает «Вы не могли бы говорить помедленнее».

Путаница

Несмотря на то, что сходство между русским языком и его братом из Монтенегро впечатляющее, избежать путаницы получается не всегда. Ведь в черногорском встречаются такие слова, которые вам точно покажутся знакомыми, но при этом по смыслу будут означать нечто совершенно другое. Вот лишь некоторые из них:

  • понос — гордость;
  • позоритше — театр;
  • маньяк — дефицит;
  • хреновки — сосиски;
  • покушать — пытаться;
  • едем — я ем.

Слова «спички» и «курица» вообще лучше не употреблять, находясь в Черногории, здесь это нецензурная брань.

В Черногорию

Отправляйтесь в Черногорию, вооружившись разговорником, чувством юмора и обезоруживающей улыбкой. Составьте об этой интересной стране свое мнение, потому что этого она однозначно достойна.

0
Комментировать
Комментарии0
Нажмите «Enter», чтобы прокомментировать
8 лет назад
Алексей Червоненко
Алексей Червоненко8 лет назад
achievement
achievement
achievement
+5
  • Скопировать ссылку

С Черногорией у меня сложились особые отношения. Пока я туда не съездил, мне советовали эту страну разные люди, наверное, раз 10. А я удивлялся, вроде ж не такая популярная страна. В итоге все получилось весьма неплохо. Адриатическое море и прекрасный климат. Плюс относительно недорого. Ну и еще языковой фактор. В Черногории много русскоязычных туристов, и почти все черногорцы понимают русский язык. Да и сам черногорский и сербский языки, на которых разговаривают черногорцы, очень легки для восприятия русскоязычному человеку.

Для нашего туриста, который не владеет английским, вполне комфортная атмосфера.

На каких языках говорят черногорцы

Единственный государственный язык в Черногории: черногорский. Но тут есть интересная деталь. Вообще-то черногорский язык по сути своей является одним из диалектов сербского. Носители черногорского языка живут в районе города Подгорица, а вот северная часть Черногории практически в полном составе говорит только на сербском языке.

Да и вообще языковая ситуация в Черногории оригинальна. Ну вот смотрите:

  • Черногорский язык до сих пор не имеет литературного стандарта. Грубо говоря, пока что не существует литературного черногорского языка.
  • В Черногории официально разрешено писать как латинскими буквами, так и кириллицей. В Конституции так и указано.
  • Своим родным языком большинство черногорцев считают сербский язык, а не черногорский.
  • Также в Конституции Черногории написано, что официально используются хорватский, албанский, сербский и боснийский языки.

Все смешалось в доме Облонских

Черногорское разнообразие в сфере языков является следствием языкового и национального смешения в бывшей Югославии, частью которой были Черногория, Сербия, Хорватия и т.д.

На практике же в Черногории любому русскоязычному туристу будет вполне по силам понять суть того, что тебе говорит черногорец, будь то на сербском языке или на черногорском. Тем более, черногорцы, общаясь с русскоязычным человеком, либо переходят вообще на русский, либо употребляют в разговоре много русских слов. Гостеприимный народ черногорцы, особенно по отношению к русским.

0
Комментировать
Комментарии0
Нажмите «Enter», чтобы прокомментировать
Ваш ответ
Как написать хороший ответ?
Примеры:xороший, плохой ответ
Интересное
  • Гора Шалбуздаг — священная гора Дагестана
  • Лимон — солнечный фрукт
  • Медицина и здравоохранение Джибути
  • ТОП 5 хороших четырехзвездочных отелей в Египте с аквапарками
  • Путевки на отдых Гагра на берегу моря лучшие
Опрос
Пользуетесь ли вы привилегиями Private Banking?
Да, ещё какНет, и не планируюЕщё нет, но близок/близка к этому
Проголосовало 180099 чел.
Смотреть все опросы
Помоги советом
Погода в Котке в июле
Погода на озеро+таймыре по месяцам
Екатеринбург - Кунгурская пещера
ВНЖ по Uzun Süreli Ikamet Izni (Узун Сюрели Икамет) тюркское происхождение
Как доехать из сербии в черногорию?
Подскажите, стоит ли ехать в Дубай в конце апреля -начале мая?
Top Attractions to Visit on Thailand's Islands
Я молодец,
я нашел ошибку!

Популярные истории

Все истории
Таша Владивосток
Таша Владивосток
Харбин
Харбин сейчас стал недешевым городом :( Я обожаю его, раз десять туда ездила. Если рынки в подземках вас не устроят по цене (у почтамта это джинсовый рынок, а у Софийского собора в подземке ...
8 лет назад0 комментариев1
Василий робинович
Василий робинович
Рига
Вязаные варежки с нарисованной "Cактой" ...
8 лет назад0 комментариев1
Дарья Бурдина
Дарья Бурдина
Углич — Самостоятельный отдых:
Несколько вариантов самостоятельной поездки в Углич Самый бюджетный - конечно отправиться в путешествие на машине. Дорога от Москвы займет примерно 4 часа. Также можно доехать от Москвы ...
8 лет назад1 комментарий3
Дмитрий Белоус
Дмитрий Белоус
Я часто слышал слово «погода», но никогда не задумывался, что это на самом деле такое. Мне нравится весеннее время года, когда не жарко и не холодно, я бы сказал, идеально. Мне комфортно ...
7 лет назад0 комментариев0
Все истории
  • Контакты
  • Правообладателям
  • О компании
  • Доставка
  • Служба поддержки
  • Реклама на сайте
  • Карта сайта
  • Правила проекта
  • Пользовательское соглашение
  • Журнал
  • Фото дня
  • Горящие туры
  • Новости
  • Путеводитель
  • Гайды и карты
  • Вопросы и ответы
  • Авиабилеты
  • Туры
  • Аренда авто
  • Экскурсии
  • Весь транспорт
  • Ж/Д билеты
  • Автобусы
  • Страховки
  • Отели
Скачай, чтобы не потеряться в поездке
qr код

Наведите камеру на QR-код, чтобы скачать

8 800 707 37 17 +7 495 004 43 50

© 2009-2025 TravelAsk. При цитировании материалов travelask.ru ссылка на сайт обязательна. Используя данный веб-сайт, Вы соглашаетесь с тем, что мы сохраняем и используем cookies на Вашем устройстве. Политика cookies.

Сообщить об ошибке
вопросы и ответы
Сервисы
Поиск
Войти
Вдохновляйся
  • Журнал
  • Фото дня
Планируй
  • Горящие туры
  • Новости
  • Путеводитель
  • Гайды и карты
  • Вопросы и ответы
Бронируй
  • Авиабилеты
  • Туры
  • Аренда авто
  • Экскурсии
  • Весь транспорт
  • Ж/Д билеты
  • Автобусы
  • Страховки
  • Отели
Экономь
  • Букинг кэшбэк
  • Банковская карта
Задать вопрос
Оставить отзыв
Добавить фото
Скачай, чтобы не потеряться в поездке
  • О городах
  • Авиабилеты
  • Туры
  • Аренда авто
  • Экскурсии
  • Весь транспорт
  • Ж/Д билеты
  • Автобусы
  • Страховки
  • Отели
Ещё