1. Главная
  2. Португалия
  3. Вопросы и ответы
  4. Я в процессе поступления в португальский университет на годичные языковые курсы.
Алекса
Алекса
  • Скопировать ссылку

Я в процессе поступления в португальский университет на годичные языковые курсы.

Уже получил от них подтверждение о зачислении на два семестра обучения ( окт 2019 - май 2020) и подтверждение проживания в общежитии на этот срок. Подскажите, пожалуйста, какие доп документы нужны для визы ( я так понимаю, что это должна быть категория D) - списки из сети разнятся. Также нужна ли для визы португальская страховка для студента ( если да, то в какую лучше компанию обратиться)? На данный момент у меня есть турист. страховка на 90 дней в любой стране мира. Требуется ли перевод, апостиль каких-либо доп. документов на порт. язык или достаточно англ.?
Нажмите «Enter», чтобы прокомментировать
Ответы 1
По датеПо рейтингу
6 лет назад
Natalia
Natalia6 лет назад
  • Скопировать ссылку

Добрый день. Нет, это не категория D- это другая категория : Artigo 54. º – Visto de estada temporária 1 — O visto de estada temporária destina-se a permitir a entrada e a estada em território nacional por período inferior a um ano para: a) Tratamento médico em estabelecimentos de saúde oficiais ou oficialmente reconhecidos; b) Transferência de cidadãos nacionais de Estados partes na Organização Mundial de Comércio, no contexto da prestação de serviços ou da realização de formação profissional em território português; c) Exercício em território nacional de uma atividade profissional independente; d) Exercício em território nacional de uma atividade de investigação científica em centros de investigação, de uma atividade docente num estabelecimento de ensino superior ou de uma atividade altamente qualificada durante um período de tempo inferior a um ano; e) Exercício em território nacional de uma atividade desportiva amadora, certificada pela respetiva federação, desde que o clube ou associação desportiva se responsabilize pelo alojamento e cuidados de saúde; f) Permanecer em território nacional por períodos superiores a três meses, em casos excecionais, devidamente fundamentados, designadamente para frequência de programa de estudo em estabelecimento de ensino, intercâmbio de estudantes, estágio profissional não remunerado ou voluntariado, de duração igual ou inferior a um ano, ou para efeitos de cumprimento dos compromissos internacionais no âmbito da Organização Mundial de Comércio e dos decorrentes de convenções e acordos internacionais de que Portugal seja Parte, em sede de liberdade de prestação de serviços; g) Acompanhamento de familiar sujeito a tratamento médico nos termos da alínea a); h) Trabalho sazonal por período superior a 90 dias; i) Frequência de curso em estabelecimento de ensino ou de formação profissional. 2 — Sem prejuízo do estabelecido em disposição especial, o visto de estada temporária é concedido pelo tempo da duração da estada e é válido para múltiplas entradas em território nacional. 3 — O prazo máximo para a decisão sobre o pedido de visto de estada temporária é de 30 dias contados a partir da instrução do pedido. ". Общий смысл: эта виза выдаётся на срок более 3 месяцев , но менее года. Вот по вашему обучению вам её и выдадут. Если вы въезжаете только с этой целью, то гуд. Если другие планы, то зря потраченные деньги, время. Страховка должна быть на срок пребывания. Можете оставить любую, ваша годится, только срок нужно продлить под свои даты въезда+ обучения. Для вашего основания, как минимум, необходимо показать: 1. Страховку 2. Средства достаточные для проживания 3. Зачисление на обучение 4. Оплату обучения (и лучше сразу за весь срок, а не частичный платёж) 5. Место проживания (у вас подтверждение университета) 6. Это не считая билета туда-сюда) В общем, английский это официальный язык ЕС. Один из. И по правилам ЕС документты на одном из официальных языках обязаны принимать все страны ЕС. Но на практике бывает и по другому. Я бы конечно вам советовала сделать перевод документов на португальский. Мы такие услуги оказываем тоже, помимо всех других), обращайтсь. И абсолютно точно, перевод в Португалии дешевле, чем в РФ. Не знаю, как в других странах.

0
Комментировать
Комментарии13
Эдгар
Эдгар
2347 дн.
  • Скопировать ссылку
А разве это не art. 62?
Ответить
Natalia
Natalia
2347 дн.
  • Скопировать ссылку
@Эдгар: Я же пояснила по срокам.
Ответить
Эдгар
Эдгар
2347 дн.
  • Скопировать ссылку
@Natalia: На каком основании дают art. 62?
Ответить
Natalia
Natalia
2347 дн.
  • Скопировать ссылку
@Эдгар: Длительное обучение.
Ответить
Эдгар
Эдгар
2347 дн.
  • Скопировать ссылку
@Natalia: По art. 54 возможно рассчитывать на упрощенную подачу документов на внж?
Ответить
Natalia
Natalia
2347 дн.
  • Скопировать ссылку
@Эдгар: Она не имеет никакого отнешения к ВНЖ. Это тип визы.
Ответить
Эдгар
Эдгар
2347 дн.
  • Скопировать ссылку
@Natalia: Если приехать в Португалию по art. 54, при сборе документов на оформление внж не будет проще, чем при въезде по туристической визе?
Ответить
Natalia
Natalia
2347 дн.
  • Скопировать ссылку
@Эдгар: Нет, не будет. вы фактически будете туристом, только с основанием нахождения другим и чуть более длительным, а не 90/180. Никаких преференций это основание вам не даст, кроме изучениея языка и знакомства со страной. Языковые курсы FLUL одни из лучших курсов по португальскому языку, если повезёт попасть в хорошую группу к хорошему преподавателю. Стоят за 2 семестра 2480. Не дают никакого права для ВНЖ, так как во-первых продолжительность 8 месяцев, во - вторых, они просто не относятся к требуемым программам для получения ВНЖ. Если вам кто-то рассказывает, что через этот тип визы, именно визы, которая вклеивается в ваш паспорт, вы упростите свои дальнейшие шаги по ВНЖ, это недостоверная информация. Знаю случай, единственный, обмена данного типа визы на ВНЖ достаточно легко. И знаю единственный случай, когда посольство в Москве каким-то образом выдало девочке на основании поступления на эти курсы визу D. Исключения случаются, но они не правило.
Ответить
Алекса
Алекса
2347 дн.
  • Скопировать ссылку
Спасибо за ответ. Общая цель: приехать, осмотреться, пожить и понять, хочется ли здесь оставаться на более длительный срок. Конечно, желательно в рамках этого неполного года легализоваться на основании обучения (потому что если всё понравится, есть идея продолжить с магистратурой). Подскажите, есть ли вариант податься на визу при этом, которая давала бы основания для легализации? Ниже прикрепляю фрагмент декларации о зачислении на курсы университета Миньо, Брага.
Ответить
Natalia
Natalia
2347 дн.
  • Скопировать ссылку
@Аноним: Нет, оснований для легализации нет. Это обучение не подходит для ВНЖ по обучению. Вам дадут или туристическую визу или Visto de estada temporária, о которой я писала выше и выдержку из статьи закона тоже дала.
Ответить
Алекса
Алекса
2347 дн.
  • Скопировать ссылку
@Natalia: Спасибо. Понял! Подскажите, где можно ознакомиться с программами обучения, дающими право на легализацию? Есть ли определённый сертифицированный список, требования к заявителям и другие критерии?
Ответить
Natalia
Natalia
2347 дн.
  • Скопировать ссылку
@Аноним: Любая программа, которая проходит в соответствии с Artigo 62. º – Visto de residência para investigação, estudo, intercâmbio de estudantes do ensino secundário, estágio e voluntariado 1 — Ao investigador, ao estudante do ensino superior, ao estudante do ensino secundário, ao estagiário ou ao voluntário é concedido visto de residência para obtenção de autorização de residência para, em território nacional, exercer atividades de investigação cientifica, para frequentar um programa de estudos de ensino superior, um programa de intercâmbio de estudantes de ensino secundário ou um estágio, desde que: a) Preencha as condições gerais do artigo 52. º; b) Disponha de seguro de saúde, ou equivalente, que cubra a duração prevista da estada; c) Preencha as condições especiais estabelecidas no presente artigo. 2 — O investigador que requeira visto para investigação em território nacional deve ter contrato de trabalho ou convenção de acolhimento com centro de investigação ou instituição de ensino superior, ou ter sido admitido em centro de investigação ou instituição de ensino superior, e possuir bolsa ou subvenção de investigação ou apresentar termo de responsabilidade subscrito pelo centro de investigação ou instituição de ensino superior que garanta a sua admissão, bem como as despesas de estada. 3 — Os investigadores admitidos em centro de investigação ou instituição de ensino superior oficialmente reconhecido nos termos do artigo 91. º-B estão dispensados da apresentação de documentos comprovativos do disposto na alínea b) do n. º 1, no n. º 2, bem como do disposto nas alíneas d) e f) do n. º 1 e no n. º 3 do artigo 52. º 4 — O estudante do ensino superior que preencha as condições da alínea m) do artigo 3. º deve comprovar que preenche as condições de admissão ou foi aceite em instituição do ensino superior para frequência de um programa de estudos e que possui os recursos suficientes para a respetiva frequência. 5 — O estudante do ensino superior admitido em instituição de ensino superior aprovada nos termos do n. º 5 e seguintes do artigo 91. º está dispensado da apresentação de documentos comprovativos do disposto na alínea b) do n. º 1 e no número anterior, bem como do disposto nas alíneas d) e f) do n. º 1 do artigo 52. º 6 — O estudante do ensino secundário que preencha as condições da alínea n) do artigo 3. º deve comprovar que: a) Tem idade mínima e não excede a idade máxima fixada, para o efeito, por portaria dos membros do Governo responsáveis pelas áreas da administração interna e da educação; b) Foi aceite num estabelecimento de ensino, podendo a sua admissão realizar-se no âmbito de um programa de intercâmbio de estudantes, por uma organização reconhecida pelo membro do governo responsável pela área da educação, para esse efeito ou no âmbito de um projeto educativo; c) Durante o período da estada, é acolhido por família ou tem alojamento assegurado em instalações adequadas, dentro do estabelecimento de ensino ou noutras, desde que cumpram as condições fixadas no programa de intercâmbio de estudantes ou no projeto educativo. 7 — O estagiário que preencha as condições da alínea l) do artigo 3. º deve comprovar que foi aceite como estagiário por uma entidade de acolhimento certificada e apresentar um contrato de formação teórica e prática, no domínio do diploma do ensino superior de que é possuidor ou do ciclo de estudos que frequenta, o qual deve conter: a) Descrição do programa de formação, nomeadamente os respetivos objetivos educativos ou componentes de aprendizagem; b) Duração e horário da formação; c) Localização e condições de supervisão do estágio; d) Caracterização da relação jurídica entre o estagiário e a entidade de acolhimento; e) Menção de que o estágio não substitui um posto de trabalho e de que a entidade de acolhimento se responsabiliza pelo reembolso ao Estado das despesas de estada e afastamento, caso o estagiário permaneça ilegalmente em território nacional.
Ответить
Natalia
Natalia
2347 дн.
  • Скопировать ссылку
@Аноним: 8 — Para além das condições gerais referidas no artigo 52. º, o voluntário que requeira visto para obtenção de autorização de residência para participação num programa de voluntariado nos termos da alínea r) do artigo 3. º deve comprovar que: a) Tem contrato com a entidade de acolhimento responsável pelo programa de voluntariado, do qual conste uma descrição do conteúdo e duração do programa de voluntariado, horário, condições de supervisão e garantia da cobertura das despesas de alimentação e alojamento, incluindo uma soma mínima de ajudas de custo ou dinheiro de bolso; b) A entidade de acolhimento subscreveu um seguro de responsabilidade civil, salvo no caso dos voluntários que participam no Serviço Voluntário Europeu. 9 — Para efeitos de concessão de visto de residência ao abrigo do presente artigo, o montante mínimo dos meios de subsistência previsto na portaria a que se refere a alínea d) do n. º 1 do artigo 52. º pode ser dispensado, atentas as circunstâncias do caso concreto. 10 — O procedimento de concessão de visto de residência aos nacionais de Estados terceiros indicados no n. º 1 que participem em programas comunitários de promoção da mobilidade para a União Europeia ou para a Comunidade dos Países de Língua Portuguesa ou no seu interesse é simplificado, nos termos a definir por portaria dos membros do Governo responsáveis pelas áreas dos negócios estrangeiros e da administração interna. 11 — É ainda concedido visto de residência aos nacionais de Estado terceiro que tenham sido admitidos a frequentar cursos dos níveis de qualificação 4 ou 5 do Quadro Nacional de Qualificações (QNQ) ou cursos de formação ministrados por estabelecimentos de ensino ou de formação profissional, desde que preencham as condições estabelecidas nas alíneas a) e b) do n. º 1.
Ответить
Нажмите «Enter», чтобы прокомментировать
Ваш ответ
Как написать хороший ответ?
Примеры:xороший, плохой ответ

Похожие вопросы

  • Ребята, подаюсь в мск на визу в Португалию DN с семьей, заполнила апликейшн, записалась на приём.
  • Подскажите пожалуйста, может кто сталкивался: пыталась зарегистрировать лк в сеф ( виза Португалии Д7)
  • Подскажите, пожалуйста. Для приглашения для туристической визы Португалии. 1. Termo de responsabilidade необходимо заверять у нотариуса? 2. Нужно передать подающемуся оригинал физический или подойдёт скан?
  • Какие документы нужны ребёнку, чтобы в Португалии сделать номер унтенте? у мамы есть резиденция .
  • При заполнении заявки на получение внж Португалии по воссоединению для подтверждения дохода можно загрузить только 1 файл размером не более 1 мб.
  • Подскажите, для подачи на номада из Польши ( при этом ип рф) , какой список документов нужен для подтверждения доходов?
Интересное
  • Как оплатить Dropbox
  • Как оплатить аккаунт Google
  • Как оплатить Steam
  • Топ-5 роскошных отелей Петрозаводска класса люкс
  • Путевки на отдых Белек всё включено в Мае
Опрос
Пользуетесь ли вы привилегиями Private Banking?
Да, ещё какНет, и не планируюЕщё нет, но близок/близка к этому
Проголосовало 199347 чел.
Смотреть все опросы
Помоги советом
Ребята, подскажите хитрости, как налоги снижать после женитьбы в Швейцарии? Неожиданно для меня тут оказывается жить семьёй менее выгодно по налогам, чем одному
Я гражданин Беларуси. Планирую заключить брак с девушкой из Польши, имеет резиденцию португальскую и позже сделать внж.
Скажите, пожалуйста, есть ли способ перевести деньги из Франции в Россию, кроме Корона?
Через Ереван кто ездил (Москва-Ереван-Париж)? Проблем много с этой компанией?
Подскажите, есть на Кендве какие-то ночные тусовки? Как там обстоит дело с ночной жизнью?
Что интересного есть в Ховд, какие достопримечательности? В музее есть русско- или англоговорящий экскурсовод?
Туры Эсто Садок Алеан
Я молодец,
я нашел ошибку!

Популярные истории

Все истории
Irina Kozlova
Irina Kozlova
Петергоф
Шикарные коттеджи вблизи Петергофа! Удобное расположение! Сами дома не мешают друг другу. Классный теплый бассейн. Спасибо хозяйке ...
3 года назад0 комментариев0
Мария Приказчикова
Мария Приказчикова
Нижний Новгород
Добрый день! По времени где-то 23 часа поездка занимает, если ехать через Тамбов на Воронеж и там по платной дороге до Краснодара ...
3 года назад0 комментариев1
Татьяна Морева
Татьяна Морева
Казахстан
Оформить возврат авиабилет можно у перевозчика, которым вы планировали лететь. Как правило, это можно сделать в личном кабинете на официальном сайте а/к или в приложении: найти билет ...
3 года назад0 комментариев1
Зоя Малявина
Зоя Малявина
Крым
Были семьей, дочь 1,5 года. Номер комфорт улучшенный, специально просили что бы номер был угловой. Какая шумоизоляция в таких номерах не знали, хотелось что бы ребенок мог спокойно поспать ...
3 года назад0 комментариев1
Все истории
  • Контакты
  • Правообладателям
  • О компании
  • Доставка
  • Служба поддержки
  • Реклама на сайте
  • Карта сайта
  • Правила проекта
  • Пользовательское соглашение
  • Журнал
  • Фото дня
  • Горящие туры
  • Новости
  • Путеводитель
  • Гайды и карты
  • Вопросы и ответы
  • Авиабилеты
  • Туры
  • Аренда авто
  • Экскурсии
  • Весь транспорт
  • Ж/Д билеты
  • Автобусы
  • Страховки
  • Отели
Скачай, чтобы не потеряться в поездке
qr код

Наведите камеру на QR-код, чтобы скачать

8 800 707 37 17 +7 495 004 43 50

© 2009-2025 TravelAsk. При цитировании материалов travelask.ru ссылка на сайт обязательна. Используя данный веб-сайт, Вы соглашаетесь с тем, что мы сохраняем и используем cookies на Вашем устройстве. Политика cookies.

Сообщить об ошибке
вопросы и ответы
Сервисы
Поиск
Войти
Вдохновляйся
  • Журнал
  • Фото дня
Планируй
  • Горящие туры
  • Новости
  • Путеводитель
  • Гайды и карты
  • Вопросы и ответы
Бронируй
  • Авиабилеты
  • Туры
  • Аренда авто
  • Экскурсии
  • Весь транспорт
  • Ж/Д билеты
  • Автобусы
  • Страховки
  • Отели
Экономь
  • Букинг кэшбэк
  • Банковская карта
Задать вопрос
Оставить отзыв
Добавить фото
Скачай, чтобы не потеряться в поездке
  • О городах
  • Авиабилеты
  • Туры
  • Аренда авто
  • Экскурсии
  • Весь транспорт
  • Ж/Д билеты
  • Автобусы
  • Страховки
  • Отели
Ещё