Язык и диалекты Франции
Хочу рассказать о своем опыте. Французского я, к сожалению, не знаю, но он всегда был мне симпатичен.
Конечно, можно с уверенностью утверждать, что все люди знают хоть несколько слов из французского языка. Где-то из фильмов, где-то из книг, где-то просто из жизни.
Я, например, очень часто говорю "пардон" вместо "извините". Другие, известные всем слова: бонжур, мерси, оревуар, силь-ву-пле, а ля гер ком а ля гер..... И таких, действительно очень много, если взять и поковыряться в памяти. И это я не говорю о заимствованиях из французского языка, которых в русском языке тоже достаточно: абсурд, шоссе, абажур, жалюзи, адвокат, рутина, санитар.. Этих слов точно несколько сотен, если даже не тысяч.
А если знаешь, или, хотя бы, понимаешь, основные существительные, то речь француза уже становится значительно понятней. Наш мозг устроен так, что он додумывает недостающие фрагменты речи, поэтому даже если вы не знаете нескольких слов из того, что услышали, я думаю, основной мотив вы поймете.
У меня подобное "подключение" к языку произошло где-то на 2-3-ий день пребывания в Париже. В один момент мы находились в магазине обуви и нам срочно надо было купить пару на замену (в Париже достаточно брусчатки, и кое-где ходить тяжело), так вот на меня сошло некое озарение и я понял, что понимаю вс, о чем мне говорит продавщица, о чем она спрашивает меня. В итоге, когда мы уходили, она пожелала нам, чтобы в новой обуви было удобно гулять по городу. Это было потрясающее чувство! Я не мог ответить (только жесты, рисование на бумажке), но я все понимал!!
Не бойтесь слушать людей, пытайтесь понять, о чем вам говорят. И все получится!
По поводу приведенной здесь фотографии из плохого района Тулузы. Тот же самый эффект. Из всех слов я слышал только "papillon" - порода собаки, похожей на бабочку. Но подпись - M.Ali - помогла мне "перевести" всю фразу: "Порхай, как бабочка, жаль, как пчела".
Сложно ли выучить французский? Да, непросто. У учила французский несколько лет в университете, и, когда попала первый раз во Францию, и это был не Париж, а Лазурный берег и затем Лион, мне понадобилось некоторое время, чтобы понимать быструю речь французов!
На моем опыте никогда не встречались люди, которые бы зная английский, демонстративно отказывались бы на нем говорить. Наоборот, как говорят мои французские знакомые: " Всем французам изучение других языков дается непросто!" , да встречали ли вы много французов, которые бы говорили на английском языке хорошо и без акцента? Если не брать Париж, где люди вообще немного другие, французы из провинций всегда будут рады вам помочь.
И в качестве дополнения небольшая мудрость из плохого района Тулузы: "Лети как бабочка, жаль как оса"!
Официальный язык во Франции - французский. И за день его точно не выучить. Самое сложное в этом языке - это произношении и потребуется время, чтобы его поставить. Для меня французский - очень красивый язык, который я собираюсь начать учить.
В общем вы собираетесь во Францию и французский не знаете. Что делать? Русский язык вам точно не поможет! Мы не встретили ни одного местного, который говорил бы на русском.
Но зато на английском французы говорят. И пусть говорят, что есть такие французы, которые зная английский, принципиально не будут на нем говорить, но я с этим не согласна. мы не встретили ни одного такого человека! И даже если вам кто-то не ответил, спросите у следующего! Один раз мы спросили на английском дорогу, и человек растерянно стоял, качая головой. Тогда мы просто ткнули на карту рукой, и он указал нам направление. Поэтому, никогда не забываем про язык жестов!
Про французов, которые не говорят по-английски это больше про старшее поколение. В большинстве случаем молодежь знает английский, ну или знает хотя бы на базовом уровне, что уже лучше чем ничего.
я нашел ошибку!