В начале 19 века лингвисты относили немецкий язык к германской группе индоевропейской языковой семьи. По диалектам язык делится на нижненемецкий и верхненемецкий — диалекты горной местности и северных низменностей. Нижненемецкие диалекты во многом схожи с голландским языком. На них говорят рядом с устьем Рейна и на северном побережье.
В настоящее время они не слишком распространены. Верхненемецкие диалекты делятся на средненемецкие и южнонемецкие, в соответствии с географическими областями. Современный стандарт языка — это некий синтетический продукт, разработанный в Саксонии. Религиозный реформатор Мартин Лютер (1483-1546 гг.) способствовал формированию этого варианта языка. Именно на таком немецком написан самый популярный перевод Библии.
Этот стандартизированный вариант языка формировался в течение нескольких этапов, включая появление национальной литературной традиции в 18 веке, улучшение и распространение общественного образования в 19 веке, политическое объединение в 20 веке. Массовые миграции населения в 20 веке выравнивали диалектические различия.
Тем не менее, некоторым местные диалектам удалось сохраниться в течение столетий. Благодаря присутствию иммигрантов, ряд граждан Германии говорит на других европейских языках, в том числе на польском, турецком, сербо-хорватском, болгарском, итальянском, португальском, испанском, греческом, монгольском и вьетнамском языках.