Урумы известны как греко-татары и являются представителями крымских народов. Под этот термин попадают армяне, которые приняли халкидонскую веру, цалкинские греки, перебравшиеся в Российскую империю из-за нападений османов.
Название
Этноним «урум» происходит от арабского слова «римский». Позднее слово трансформировалось в иное понятие. Под урумами стали понимать греков. Изначально гласной буквы в названии народа не было, однако из-за трудности произношения слова «рум» в арабском языке появилась такая приставка.
Исследователи подчеркивают разницу между урумами и румеями (рамеями), которые являются представителями приазовских греков. Их главным отличием является язык. Урумы используют тюркские диалекты, тогда как румеи говорят на среднегреческом языке.
Язык
Урумский относят к родственным крымско-татарскому. В нем выделяется несколько диалектов, а именно:
- кыпчакский;
- огузский;
- средний.
Такова классификация С.Н. Муратова. В урумском помимо диалектов есть множество говоров. Существует и весьма специфический язык, относящийся к фольклорному. Урумы используют его редко, в нем фигурируют мариупольский и старо-крымский говоры.
История
Урумы и рамеи являются единым этносом с разными языками. Точных версий происхождения обоих представителей не существует. Существует мнение, согласно которому урумы ассимилировали как греки среди крымских татар.
Причиной заселения территории Приазовья стали действия Российского правительства. Существовали опасения набега крымских татар и ногайцев на земли Российский империи. По повелению императрицы Екатерины II началась колонизация пустых пространств. К концу 18 столетия греков из Крыма переселяли массово, задаче был присвоен высший приоритет, операциями руководили такие знаменитые полководцы, как Суворов и Румянцев. Однако греки не были насильными пленниками Российской империи. Им предлагались разные земли.
Первой на очереди оказался участок при современном Павлограде. Греки не согласились заселяться ввиду малого количества леса и воды. Екатерина II поспешила дать льготы, которые позволяли переселенцам получать полное освобождение от воинской обязанности, не уплачивать налоги 10 лет и создать собственный орган самоуправления. Меры, предпринятые императрицей, сохраняли церковное управление за действующим митрополитом. В результате грекам была дана территория, приуроченная к нынешнему Павловску.
Досоветский период охарактеризовался для урумов влиянием украинского населения. Проживая в Мариупольском греческом округе, они неизбежно контактировали с русскими и украинцами, что существенно влияло на культурные особенности народа. Русский язык стал превалировать, причем это касалось не только речи, но и письменности. Многие из интеллигентных семей обучались в школах, где преподавали на русском языке. Однако благодаря тому, что греческая община в Приазовье была довольно крупной, процессы ассимиляции были приостановлены. Это помогло приазовским грекам сохранить свою самобытность.
СССР способствовал сохранению культуры урумов, популяризируя в Приазовье театры, школы, прессу и литературу на греческом языке. Однако из-за отсутствия достаточного количества учителей наблюдалось сохранение тенденции вытеснения родного языка крымско-татарским. В итоге сформировался так называемый новогреческий, который не знали ни учителя, ни сами ученики, а это вынуждало отдавать детей в русские школы.
Постепенно Советский Союз начал сворачивать политику поддержки коренного населения Приазовья, учреждения культурного характера закрывались вместе с греческими школами, усиливались репрессии, в том числе в отношении посольства Греции. Тем не менее многие из приазовских греков поддерживали коммунизм, что снискало положительную реакцию Верховного Совета. Хрущевская оттепель, начавшаяся в 50-е годы, снизила число репрессий, однако дальнейшая поддержка национальных меньшинств прекращалась. Политика всеобщего равенства и братства подразумевала, что любые национальные различия не являются существенными. Если в начале 30-х годов из 100 тысяч проживающих на Украине греков более 80% считало греческий родным языком, то к концу 80-х таковых было меньше 20%.
Численность
Практически все урумы живут на Украине. Приблизительное число представителей этноса составляет 250 тысяч человек. Основная масса людей сосредоточена в Донецкой области. В переписи населения ранее многие указывали себя как украинцев или русских. Сейчас тенденция стала изменяться в пользу самобытности.
Жизнь
Урумы попадают под действие закона Украины «О Национальных меньшинствах». Он гарантирует людям соблюдение прав и свобод, в том числе культурных, социальных, экономических и политических. На территории Мариуполя ведется активная социальная деятельность. Население получает необходимые медицинские услуги. Регулярно проводится фестиваль Греческой культуры и песни. Сюда приезжают общественные деятели из Греции, а в 2008 г. в Мариуполе побывал президент Греческой республики. В этом же году был открыт просветительский центр «Меотида». В нем изучается греческий язык наравне с культурой и историей.
Известные люди
Среди урумов и греков Приазовья есть известные личности.
- Паша Ангелина стала первой женщиной, создавшей тракторную бригаду, в которой состояли исключительно женщины. Она много раз становилась депутатом Верховного Совета Советского Союза. Дважды стала героем социалистического труда.
- Большой славы удостоился Георгий Бахчиванджи — известный летчик, участвовавший в Великой Отечественной войне. Он первым испытывал реактивный самолет и погиб в 1943 г. Был удостоен звания капитана.
- Константин Челпан является одним из самых знаменитых инженеров Советского Союза. Долгое время он занимался разработкой конструкции дизельных двигателей. Именно ему принадлежит создание двигателя для самого известного советского танка Т-34.
Культура
Самым важным культурным явлением в жизни урумов является фольклор. Существовало несколько типов сказок:
- о животных;
- песенные сказки;
- прозаические с древними восточными мотивами;
- разнообразные, возникшие на основе усвоения культур других народов.
Характерными особенностями всех сказок является отстаивание силы и мудрости.
На примере героев читатель может понять, кто трус, кто хитрец, а кто глупец. Все сказки написаны несложным языком, в них используется много бытовых выражений. Стилистический язык нейтрален.
Явным примером сказок с древневосточными мотивами является легенда «О матери и детях», в которой рассказывается о двух дочерях и одном сыне. Суть ее повествования сводится к наказанию детей за то, что они отказались помочь матери в трудную минуту. В результате старшая дочка обращается в черепаху, сын становится ежом. Только младшая дочь пришла на помощь, хотя и она превращается в иное существо, становясь пчелкой.
Традиции
Во время свадебного торжества песни практически не утихают. Они сопровождают весь процесс обряда, повествуя истории о женихе и невесте. Вплоть до 19 в. сохранилась практика ранних браков. Приданое девушке готовили с юных лет. Как правило, в его роли выступали ковры, шелка, постельное белье, скатерти, одежда. Чтобы показать готовность к браку, девушка должна была продемонстрировать способности в рукоделии. Особым почетом пользовались вышивание и вязание крючком. Настоящая мастерица должна была уметь вязать кружева. В прежние времена девочке и мальчику еще с пеленок выбирали будущих жениха или невесту. Молодых редко знакомили друг с другом. Они получали такую возможность только во время проведения церемонии обручения. Браки всегда были крепкими и крайне редко распадались.
Каждый свадебный обряд предполагал сватанье. К девушке и ее родителям в дом приходили сваты, вручая бутылку вина или водки. Несмотря на то, что все было предрешено заранее, родственники невесты часто отказывали, даря кабак (тыква, кабачок). Кроме него, символами отказа служили орехи и вилки. Со стороны жениха дарили фрукты, шелковые платки, украшения и платья.
Жениху и невесте разрешалось сидеть в отдельной комнате вместе во время переговоров их родителей. Традиционным подарком девушки для будущего мужа всегда была рубашка. На сватанье гостей нужно угощать жареной рыбой и слоеным пирогом с начинкой из риса и мяса.
На свадебное торжество непременно должны прийти и кумы. Руководство над процессом брал сват. Подруги со стороны невесты должны были взять с собой петуха, чтобы исполнить с ним танец. Затем птицу отдавали шаферам. Песни пели не только женщины, но и мужчины. Прибывая в дом жениха, молодые встречают родителей. Его мать должна держать в руках тарелку, которую предварительно наполняли зерном и монетами. Обряд сохранился по сей день. Подойдя к матери, жених и невеста наклоняют головы, а мать жениха поднимает тарелку над их головами трижды, желая долгих лет и сладкого хлеба.
Большой популярностью среди урумов пользуется праздник «Панаир». Он представляет собой целый пир, обычно празднуемый в июне. Готовиться к нему заранее, созывая людей со всех окрестных деревень. Приходят на собрание только мужчины, в празднике не участвуют овдовевшие женщины. Руководство над праздником всегда брал на себя староста села. От каждого дома требуется приготовить блюдо, которое будет подано на стол. Самые богатые преподносят барана. Во время «Панаира» проводятся скачки и борьба. От каждого села выбирался самый сильный и самый известный борец. Если он побеждал, то награда его была поистине велика — принести в родное село барана означало устроить грандиозный пир. Сейчас скачки стали редкостью, а вот традиция борьбы (куреш) до сих пор сохранилась. Столкновения борцов сопровождаются песнями и плясками.
Еще одним любимым среди многих урумов праздником является «Мышка». На нем соревнуются в искусстве исполнения музыки, используя бубны, зурну и скрипку. В Новый год принято поздравлять жителей всего села, обходя каждый дом. Утром семья ест пирог, в который кладутся монетки. Едят пирог аккуратно, если попадется монета, значит человек получит в новом году счастье.
Урумы знакомы с пасхой, перед которой они тщательно убираю дом. В Страстную пятницу делать ничего нельзя, на следующий же день принято прибираться в доме и отправляться вечером в церковь. В воскресное утро наступает время праздничного завтрака.
В традициях урумов сохранилось произношение пословиц, причем не только на праздники, но и в быту. Пословица помогает человеку показать себя мудрым, культурным и смышленым. В лексике урумов насчитываются десятки тысяч пословиц, включающих греческие, украинские, русские. Многие из них появились под влиянием обстоятельств. Одному только труду посвящено 12 поговорок, скупости — 40, а о самой жизни — более 20. Среди уникальных урумских пословиц есть довольно интересная, которая звучит как «Если получил удар камнем, в ответ ударь хлебом». Буквально ее следует понимать, как выражение «Нельзя держать зло в себе». Это прекрасно характеризует урумов, как позитивных и стойких людей.