Русскоговорящий турист из Азербайджана на отдыхе в Португалии решил заказать в ресторане гранатовый сок. Для общения с персоналом мужчина использовал онлайн-переводчик, а свой заказ указал на салфетке. Увидев написанное, официант запаниковал и спешно вызвал полицию.
Как выяснилось позже, приложение выдало путешественнику неточный перевод. В русском языке «граната» и «гранат» похожи, а вот на португальском звучат по-разному. Фрукт — romã, а боевой припас — granada. Из-за ошибки программы турист пытался заказать не гранатовый сок, а взрывное устройство.
Полиция окружила потенциального преступника у входа в ресторан. Мужчину попросили лечь на землю лицом вниз, затем его задержали и допросили, провели обыск в его гостиничном номере. После тщательной проверки и консультации с антитеррористическим подразделением путешественника отпустили.
Присоединяйся к нашему сообществу в телеграмме, нас уже более 1 млн человек 😍
Ссылка на тематические чаты тут https://t.me/+69dR1AvDfdM0MTYy