Язык и диалекты Крита
Крит - европейский город, и с точки зрения языка он меня удивил (по образованию я лингвист). Я думала, что как и в других городах Европы, я буду пользоваться своими глубокими познаниями английского языка. Но не тут-то было!
Только приехали в отель, как нас встречает грек, хозяин отеля, и сразу начинает с нами говорить по-русски (не идеально, но даже очень не плохо). Ладно, подумала я, может жена русская у него :) Но нет, история повторилась несколько раз. Заходим в ресторан, к нам посылают официанта, который говорит по-русски или сам является русским (они видят по внешности, какой ты национальности). И кстати, очень очень много русских живет на острове.
Заходим в сувенирный магазин, так продавщица исчезает на секунду и появляется со своей помощницей, русской женщиной. и так много где. В баре нас встречала русскоговорящая гречанка! Видимо, остров настолько популярен вреди русских туристов, что языков проблем там точно не встретишь.
Вообще, как не сложно догадаться, говорят там местные жители на греческом. но знания его вам совершенно не нужны. Только, пожалуй, пара фраз:
- Здравствуйте - Γειά σας (Ясас)
- До свидания - Χαίρετε (Хэрете)
- Спасибо - Ευχαριστώ (Эвхаристо)
Эти фразы нужны просто для вежливости)
Что касается английского, то он пригодился лишь пару раз, в основном в автобусе, когда расплачивались с кондуктором и когда спрашивали дорогу.