Откуда пошло это название
В одной из моих любимых книг о Японии, "Книге японских символов" (автор – А. Н. Мещеряков), говорится, что распространенное среди европейцев название "Страна восходящего солнца" является парафразом самоназвания этой страны, Ниппон или Нихон, которое появилось в конце VII — начале VIII века.
Иероглиф "ни" (это онное чтение, то есть чтение китайского иероглифа с учетом японского произношения) означает "солнце", а "хон" – "корень, источник, основа", то есть буквально "Нихон" переводится как "родина Солнца".
Согласно одной из точек зрения, японцы изменили самоназвание страны с Ямато (Ва по-китайски) на Нихон во время проведения государственных реформ, желая подчеркнуть тем самым, что отныне Китай (самое развитое государство этого региона) имеет дело с новой, современной страной, в которой существуют собственные законы (был принят первый законодательный свод "Тайхо рицурё") и которая обладает самостоятельностью (поскольку вольна сама выбрать себе название, а не получить его от Китая). Важно еще помнить о том, что прародительницей правящего рода Японии считалась богиня солнца Аматэрасу, поэтому всё, что связано с солнцем и востоком, приобретало в японском языке особое значение.
Заимствование из китайского?
В материалах конференции "Путь Востока" (2005 год, кажется), мне попадалось интересное сравнение смыслов иероглифов, составляющих название Китая того периода (Тянь-Ся, что можно перевести как "Поднебесная", поскольку "тянь" означает "небо, день", а "ся" – "низ, подножие") и Японии (Ни-Хон, "Родина солнца", "Восходящее солнце"). Автор утверждал, что иероглиф "ни" может использоваться в японском в составных словах с более широким смыслом "день", а "хон", как и "ся", несет в себе идею об основании чего-либо. Соответственно, "Нихон" близко к "Поднебесной", и тогда это название в каком-то смысле является переосмысленным заимствованием из китайского. Целью подобного заимствования могло быть понятие статуса собственной страны, ведь соперничество между Японией и Китаем в вопросах культурного и политического влияния существовало уже в то время.
я нашел ошибку!