Нарва — отзывы туристов
Изначально я планировал ограничить свое знакомство с Нарвой посещением тамошнего замка, но случилось так, что мне пришлось задержаться в этом городе еще почти на целый день.
Нарва находится у самой эстонско-русской границы, практически на полпути из Таллина в Санкт-Петербург. Изначально я думал приехать туда после обеда, посетить замок Германа, поужинать, переночевать в гостинице Central и утром выдвинуться в Петергоф, где у меня был забронирован следующий отель.
Пограничный КПП «Нарва-Ивангород»
Хотя это была моя первая полноценная поездка на автомобиле в Эстонию, я знал, что выезд из страны фактически платный: вы в принудительном порядке оплачиваете место в электронной очереди и пользование зоной ожидания.
Дело в том, что, когда я ехал из Риго во Псков, то выезжал как раз через эстонский КПП «Лухамаа-Шумилкино», но там машин было немного, и, помимо взимания платы, процесс пересечения границы ничем не отличался от выездов из других стран.
И вот, проснувшись и позавтракав в нарвском отеле, я открыл ноутбук и решил посмотреть очереди на границе на сайте. Каким же был мой шок, когда оказалось, что ориентировочное время ожидания в живой очереди составит 13 часов!
К счастью, стоять 13 часов в зоне ожидания было не нужно. Я просто оплатил карточкой место в электронной очереди, а смс о том, что она подходит, пришла мне на телефон.
В итоге в отеле, уже после выезда из номера, мне любезно позволили подержать до вечера авто на стоянке, а у меня началось внеплановое более близкое знакомство с Нарвой.
Кстати, помимо автомобильного КПП есть в Нарве и пеший, которым я воспользовался, чтобы посмотреть Ивангородскую крепость, но это уже другая история.
Достопримечательности Нарвы
Хотя ехал я туда ради замка, в итоге больше всего мне запомнилась набережная реки Наровы. По этой реке проходит граница Эстонии и России, и на набережной есть места, где открываются шикарные виды на две крепости: с эстонской стороны упомянутый не раз замок, а с российской – мощная Ивангородская крепость XV века.
И в остальном набережная произвела очень приятное впечатление. Запомнилась современная скульптурная группа, изображающая львиный прайд, и небольшое фаершоу, которое вечером устроили местные любители.
Что же до замка, то он куда больше запомнился снаружи, нежели внутри. Если судить по популярным фотографиям из Интернета, кажется, что замок маленький, но на самом деле к нему примыкает внушительный двор. Мне он запомнился тем, что там я увидел притулившуюся за небольшим домиком статую Ленина, которых в Прибалтике почти не встретишь.
Внутри замка находится исторический музей. Экспозиция интересная, но, что называется, не атмосферная: просто экспонаты с подписями. Все-таки в замке хочется увидеть что-то вроде воссозданных интерьеров, а тут обычный музей. Впрочем, как музей, повторюсь, он очень даже неплох.
На вершине башни Длинный Герман находится смотровая площадка, откуда тоже можно увидеть Ивангородскую крепость — уже с нового ракурса. Кстати, Герман в данном случае не имя, а производное от немецкого herr mann, что означало «воин», и башни с таким названием есть во многих городах — в частности, в Таллине.
Музей в замке вовсе не единственный в Нарве. Так на второй день пребывания в городе в ожидании, когда подойдет моя электронная очередь, я заглянул в картинную галерею, которая находится в старом здании амбара или «магазеи». Кстати, если бы я знал, что туда пойду, в первый день, то приобрел бы в кассе замка за 4 евро единый билет, а так я уплатил 3 евро за вход в замок и еще 2 за галерею.
Сама же галерея хоть и произвела в целом приятное впечатление, но, чтобы ей проникнуться, нужно, наверное, очень хорошо разбираться в живописи, поскольку признанных шедевров там нет. Пожалуй, больше всего мне запомнились полотна с пейзажами самой Нарвы.
В плане архитектуры город показался мне достаточно интересным и неоднородным. В южной части расположены две церкви XIX века: лютеранская и православная. Первая выполнена в неоготическом стиле и если не знать, когда она была построена, ее легко принять за памятник эпохи средневековья. Вторая — это уже пример модного в XIX веке псевдовизантийского стиля.
Из укреплений, помимо замка, в городе сохранилась мощная система бастионов, которые сейчас поросли травой, а из зданий отмечу ратушу. Попасть в последнюю, к сожалению, нельзя, зато на одной площади с нарвской ратушей находится еще одно любопытное здание — уже современное. Речь идет о колледже Тартуского университета, фасад которого как бы вывернут наизнанку, то есть пилястры и другие элементы декора не выдаются наружу, а «вдавлены» внутрь.
А вот скульптуру Шведского Льва я бы не стал ставить в один ряд с этими зданиями, как это сделано во многих путеводителях. На мой взгляд, она не столь примечательна как по масштабу, так и по внешнему виду.
А вообще в Нарве сохранилось немало домов, возраст которых насчитывает, по меньшей мере, одно столетие. В одном из них находится и гостиница Central, в которой я останавливался.
Почему стоит посетить Нарву
Во-первых, как мы выяснили, в этом городе есть, на что посмотреть.
Во-вторых, находится он у самой границы, так что из Санкт-Петербурга при наличии шенгенской визы можно съездить туда даже без ночевки.
В-третьих, Нарву с полным правом можно считать самым русским городом Эстонии, так что языковой барьер там отсутствует. Хотя, справедливости ради, в том же Таллине я считанное число раз встречал людей, которые не понимали бы по-русски.
В-четвертых, в городе есть торговые центры, где можно пошопиться в период летних или зимних распродаж, так как в Европе цены на те вещи, которые продаются в РФ изначально ниже. Особенно это актуально вкупе со вторым пунктом.
Ну и, в пятых, в Нарве очень неплохо развита туристическая инфраструктура. Есть несколько гостиниц, которые представлены в том числе в системе Букинга, есть неплохие рестораны. В музеях дана информация на русском. В общем, все для того, чтобы путешествие было интересным и комфортным.